Ejemplos del uso de "меры" en ruso
Фактически, по оценкам Международного энергетического агентства (МЭА) дополнительные предупредительные меры, необходимые для обеспечения экологической безопасности скважин сланцевого газа, в том числе тщательный учет сейсмических условий, обеспечение герметичности шахт, а также надлежащее удаление и очистка сточных вод, добавляют к стоимости всего приблизительно 7%.
De hecho, la Agencia Internacional de la Energía calcula que las precauciones suplementarias necesarias para velar por la seguridad medioambiental de los pozos de gas de esquisto -entre ellas, la atención cuidadosa a las condiciones sísmicas, el sellado adecuado de los pozos y la gestión idónea de las aguas residuales- sólo aumentan el costo en un siete por ciento.
Такие меры, конечно, являются неудачным крюком.
Naturalmente, semejantes medidas son un rodeo desafortunado.
важно, чтобы принимаемые меры были последовательными.
lo importante es que las medidas sean coherentes entre si.
Люди ожидают, что Европа примет меры.
Los ciudadanos cuentan con Europa para que adopte medidas al respecto.
Все эти меры значительно сократили загрязнение.
Todas estas medidas redujeron la contaminación considerablemente.
Некоторые меры подвергли опасности даже двусторонние отношения.
Algunas de las medidas incluso pusieron en peligro las relaciones bilaterales.
Достаточно ли далеко идут недавно принятые меры?
¿Van lo suficientemente lejos las medidas recientes?
Временные, импровизированные меры снизили эффективность во многих странах.
Las medidas temporales e improvisadas han tenido una eficacia reducida en muchos países.
Меры, принятые США и странами Европы, были началом.
Las medidas adoptadas por EE.UU. y Europa son un comienzo.
Нестандартные меры помогли очистить пути передачи стандартных мер.
Las medidas heterodoxas contribuyeron a despejar la vía de transmisión de las medidas ortodoxas.
Но какие меры являются необходимыми и действительно полезными?
Ahora bien, ¿qué medidas son apropiadas y genuinamente útiles?
Эти меры потребуют времени, однако инвестиции нужны сегодня.
Estas medidas llevarán tiempo, pero requieren inversiones ahora.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad