Exemples d'utilisation de "механическая пила" en russe

<>
Это маленькая механическая ручка, внутри которой находятся исключительно быстрые шаговые регуляторы. Es un lapicito mecánico que tiene dentro motores muy, muy veloces.
Я была вегетарианкой, не пила и не курила. Era vegetariana, me mantenía sobria, no fumaba.
Это просто хорошо отлаженная механическая система, которая собрана из очень простых частей, но основана на фундаментальном принципе биомеханики животного. Pero está inspirado en las dinámicas fundamentales del animal.
В одном эксперименте группу беременных женщин попросили выпить большое количество морковного сока в течение последнего триместра беременности, а контрольная группа пила только воду. En un experimento, se pidió a un grupo de embarazadas que bebieran mucho jugo de zanahoria durante el tercer trimestre del embarazo mientras que otro grupo de embarazadas sólo bebió agua.
Но ультразвук может принять любую форму, потому что это механическая сила. Sin embargo, el ultrasonido puede modularse para realizar cualquier función entre estas dos ya que es una fuerza mecánica.
Электрическая пила, мощная дрель, совершенно отвратительно. Sierra eléctrica, taladro, muy desagradable.
Это механическая машина для игры в шахматы барона Вольфганга фон Кемпелена. Esta es la máquina mecánica del barón Wolfgang von Kempelen que juega ajedrez.
Комиссия Кинга-Крейна 1919 г., Отчёт Пила 1937 г., "Белая книга" Великобритании 1939 г., Англо-Американский Комитет по расследованиям 1945 г. и План ООН по разделению 1947 г. la Comisión King-Crane de 1919, el Informe Peel de 1937, el Documento Blanco Británico de 1939, el Comité Anglo-norteamericano de Investigación de 1945 y el Plan de Partición de las Naciones Unidas de 1947.
- если бы у Спилберга заработала его механическая акула, получилось бы совсем не так страшно; si el tiburon mecánico de Spielberg, Bruce, hubiera funcionado, no hubiera sido ni remotamente tan aterrador;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !