Ejemplos del uso de "многое" en ruso

<>
Traducciones: todos4111 mucho4014 otras traducciones97
Я выжил и многое узнал. Sobreviví y aprendí.
Она красива и многое объясняет. Y tiene una belleza y un poder explicativo real.
С тех пор многое изменилось. Desde entonces, la situación ha cambiado notablemente.
Таким образом, мы увидели многое. Bien, aquí vimos unas cuantas cosas.
Я думаю, это вносит многое. Creo que les aporta muchísimo.
Голосовое управление позволит изменить многое. La navegación por voz transformará todo.
Слишком многое поставлено на карту. Simplemente hay demasiado en juego.
Под словом "счастье" подразумевается слишком многое. Usamos esta palabra, "feliz", y es un paraguas muy grande.
И она очень многое мне дала. Y ella me enseñó muchísimo.
Несомненно, этим розовым сценариям угрожает многое. Por supuesto que hay riesgo dentro de este escenario optimista.
Это очень многое значит для меня. Eso es un logro.
За эти годы было сделано очень многое. Se han conseguido importantes logros.
Ладно, по этому вопросу можно многое сказать. Hay varias cosas que decir acerca de esta pregunta.
В проекте конституции многое является предметом толкования Gran parte del borrador de la constitución está abierto a la interpretación
Вы верите, что коллективный разум способен на многое. Tienen la convicción de que las cosas surgirán de seres humanos conectados en internet.
И вы видите, что презервативы могут многое делать. Como pueden ver los condones pueden hacer varias cosas.
Эти меры многое могут изменить в бедных странах. Pero las acciones pueden hacer que las cosas sean muy distintas en los países pobres.
Тем не менее, нам все еще нужно многое сделать. Aún así, seguimos teniendo un largo camino por delante.
Необходимо уметь сделать выбор, и такая способность значит многое. Hay que elegir y las opciones tienen su importancia.
Потеряв очень многое, я наконец-то начал находить себя". A medida que perdía tanto, comencé finalmente a encontrarme a mí mismo".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.