Ejemplos del uso de "многонационального" en ruso
США также подают признаки того, что они понимают важность сохранения многонационального Киркука, и оказывают давление на своих курдских союзников.
También los EE.UU. dan signos de entender la importancia del mantenimiento de un Kirkuk multiétnico y están presionando a sus aliados kurdos al respecto.
Иракским лидерам было хорошо известно о пониженном участии в выборах значительной части многонационального и многоконфессионального населения Ирака, особенно суннитской общины.
Los líderes iraquíes están bien conscientes de la menor participación en las elecciones por parte de una proporción importante del mosaico multiétnico y multiconfesional de Irak, particularmente la comunidad sunnita.
Целью бомбардировок Югославии, резолюции 1244 Совета Безопасности ООН и временной конституции Косова являлось создание условий для демократического развития многонационального государства.
El objetivo del bombardeo de Yugoslavia, de la resolución 1244 del Consejo de Seguridad y del actual marco constitucional provicional para Kosovo era la creación de las condiciones previas para el desarrollo democrático de una sociedad multiétnica.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad