Ejemplos del uso de "множеством" en ruso
Traducciones:
todos111
montón24
multitud10
infinidad8
sinnúmero4
pluralidad3
tonelada2
océano1
otras traducciones59
Подобные вопросы сопровождаются множеством переменных.
Y esas preguntas todas tienen cosas variables.
Ясно, что Германия столкнулась с множеством трудностей;
Está claro que el país enfrenta muchas dificultades;
Интернет предоставляет нам возможностей общения множества с множеством.
Internet nos da el modelo de muchos a muchos.
Это был сложный закон с множеством составных частей.
Era una legislación complicada, con muchos resortes legales.
Железа имеет сходство с сумкой, наполненной множеством протеинов шелка.
Una glándula de seda se ve como un saco con muchas proteínas de seda dentro.
Однако общества стран ЕС по-прежнему разделены множеством различий.
Aun así, muchas diferencias separan aún a las diferentes sociedades dentro de la UE.
Потому, что это - серьезная задача, сложная, со множеством деталей.
Porque es un gran problema, complicado y confuso.
Ресторан выделялся множеством особенностей, характерных для этнических ресторанов повсеместно.
El restaurante tenía muchos de los rasgos que se encuentran en los restaurantes étnicos de cualquier sitio.
Отрицание подтверждённой множеством документов правды может привести к новым преступлениям.
La negación de una verdad bien documentada puede conducir a nuevos crímenes.
Пытаясь ответить на этот вопрос, мы работали над множеством проектов.
Y basados en esa pregunta hemos trabajado en varios proyectos.
План мирного урегулирования между израильтянами и палестинцами изобилует множеством кровавых обходных путей.
La hoja de ruta hacia la paz entre israelíes y palestinos topa con innumerables desvíos sangrientos.
Политическая апатия объясняется множеством факторов, но особо можно выделить два из них.
La apatía política se refleja en muchos factores, pero destacan dos.
Тем не менее, Африка является регионом с множеством серьезнейших из мировых конфликтов.
No obstante, África es el escenario de muchos de los peores conflictos del mundo.
большой орган с сосудами, со множеством кровеносных сосудов и клеток разных типов.
órgano grandes, vasculares, gran suministro de vasos sanguíneos, muchas células presentes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad