Ejemplos del uso de "мысль" en ruso

<>
"Арабская мысль в либеральном возрасте." "El pensamiento árabe en la Era Liberal 1798-1939".
У меня есть другая мысль. Tengo otra idea.
ему пришла в голову мысль se le ocurrió un pensamiento
ей пришла в голову мысль se le ocurrió una idea
И напоследок оставлю вам такую мысль. Y, les dejo este pensamiento.
И, конечно, это ужасающая мысль. Y por supuesto es una idea como aterrorizadora.
И затем одна мысль пришла в мою голову: Y luego me vino un pensamiento:
Именно это натолкнуло меня на мысль. Eso fue lo que me dio la idea.
Та же мысль выдерживается и в военно-стратегических отношениях. El mismo tipo de pensamiento es aplicable a los asuntos militares y estratégicos.
Но мы можем продолжить эту мысль. Pero podemos llevar esta idea más lejos.
Если объединить эту очень простую, и очень консервативную мысль Si se combina este pensamiento muy simple y muy conservador.
Эту мысль трудно принять многим людям. Esta idea resulta difícil de aceptar para muchas personas.
Я пошел в заднюю часть самолета, сел и мне пришла мысль. Llegué a la parte posterior del avión me senté y entonces me llegó un pensamiento.
Эта мысль приобрела среди нас притягательную силу. Y entonces, esta idea nos ha impulsado.
И напоследок я бы хотела заронить в вашу голову одну мысль. Quiero dejarles un último pensamiento.
Эту мысль я старался донести до молодежи. Bueno, esa era mi idea y quería tratar de hacerla llegar a los jóvenes.
И эта грусть воплотилась в одну мысль - я хотел только одного. Y esa tristeza se enmarcó en un único pensamiento, que es, sólo deseo una cosa.
Была ли мысль бросить все на этом этапе? ¿No hubo la idea de abandonar el barco en ese momento?
Мысль о том, чтобы столкнуть незнакомца с пешеходного мостика, вызывает эти реакции. El pensamiento de empujar al desconocido y hacer que caiga del puente da lugar a estas respuestas.
Извините, если я вам сейчас подкинул эту мысль. Lo siento si les transmití esa idea.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.