Ejemplos del uso de "на протяжении" en ruso

<>
Traducciones: todos1001 a lo largo de122 otras traducciones879
Они развивались на протяжении тысячелетий. han evolucionado por miles de años.
на протяжении почти всего года. para casi el año entero.
учиться на протяжении всей жизни. aprendiendo durante toda la vida.
Ничего не менялось на протяжении веков. La vida no había cambiado por siglos.
Я работал там на протяжении многих часов. Trabajé allá durante largas horas.
Он был рядом на протяжении тысяч лет. Existe desde hace miles de años.
Эти издевательства продолжались на протяжении трех месяцев. Esos abusos duraron tres meses.
На протяжении истории мы испытывали большие экономические преобразования: Hemos experimentado grandes transformaciones económicas a través de la historia:
На протяжении всего десятилетия риск продолжает оставаться высоким. Y los riesgos se mantienen altos durante la década.
На протяжении моего рассказа нам встретятся несколько кругов. Así que durante toda mi historia, se encontrarán con varios círculos.
Прежде всего, оно было успешным на протяжении десятилетий: Después de todo, funcionó exitosamente durante décadas:
Он будет в ярости на протяжении всего интервью. estarán furiosos durante toda la conversación.
И это не изменилось на протяжении 150 лет. Esto no ha cambiado en más de 150 años.
Они поддерживали свой порядок на протяжении миллиардов лет. Han mantenido su orden durante miles de millones de años.
Я занимаюсь этим на протяжении всей своей работы. Y con mi trabajo he procurado eso.
Суть положения ясна уже на протяжении нескольких лет. La situación fundamental ha estado clara durante años.
Он жил в Азербайджане на протяжении 4 лет. Él vivió en Azerbaiyán por 4 años.
Я использовал его на протяжении 2.5 месяца. Ya saben, lo he estado utilizando durante 2 1 2 meses.
Я занимался этим на протяжении последних 15 лет. He estado haciendo esto durante los últimos 15 años.
И они существовали на протяжении десятков миллионов лет. Y existieron durante decenas de millones de años.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.