Ejemplos del uso de "навечно" en ruso

<>
Но если бы заперли двери и оставили бы нас здесь буквально навечно, это бы произошло. Salvo que cerraran las puertas y nos mantuvieran aquí, literalmente para siempre, así sí podría suceder.
Эта территория навечно останется пастбищем. Esa tierra de ahí continuará siendo pasto siempre.
"Нефти хватит навечно - её просто много". "Bueno, el petróleo va a durar por siempre porque, bueno, hay muchísimo".
Вам, действительно, хотелось бы сделать правильный выбор, если это решение навечно, не так ли? En verdad uno quiere tomar la decisión correcta si es por toda la eternidad ¿cierto?
Итак Бог собирается затопить Землю навечно или, по крайней мере, на очень долго, и никому нет дела до растений. Entonces está Dios que va a sumergir a la Tierra de forma permanente, o al menos durante un largo período, y nadie se ocupa de las plantas.
Осознание этого факта может раздражать поляков, но если они сделают такой выбор, их родина навечно обречена быть третьесортной страной, лишь немногим лучше самых бедных стран мира, и без каких-либо иллюзий в отношении дальшейшего развития. Quizá a los polacos les moleste reconocer esto, pero si toman tal opción estarán condenados a un estatus perpetuo de tercera clase, apenas arriba de los lugares más miserables en la Tierra y sin ninguna ilusión de progreso.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.