Ejemplos del uso de "нажимаем" en ruso con traducción "apretar"
Traducciones:
todos62
presionar19
apretar15
hacer clic14
oprimir4
oprimirse4
pulsar3
otras traducciones3
Отвечает неправильно, нажимаешь на кнопку на электрошоке.
Lo hace mal, aprietas un botón de descarga.
Он нажимает на "разрушить ультразвуком", и вот что происходит.
Así que aprieta "sonicar" y esto es lo que sucede.
Действительно, испытуемым Ренсинка потребовалось чуть больше секунды, чтобы нажать на кнопку.
De hecho los sujetos de Resnick se demoraron sólo un poco más de un segundo en apretar el botón.
Можно нечаянно нажать на "ответить всем" по почте и - отношения испорчены.
Puedes accidentalmente apretar "responder a todos" en un email y arruinar una relación.
Если я нажимаю на основание, полоса идёт от основания к верхушке.
Así que, si aprieto la base, las bandas van de la base a la punta.
Если я нажимаю на верхушку, она идёт от верхушки к основанию.
Y, si aprieto la punta, van de la punta a la base.
А как вы думаете, что случится, если я нажму на середину?
¿Y qué creen que pasa si aprieto en el medio?
И это будет повторяться, а ваша задача как испытуемых нажать на кнопку, когда вы заметите изменение.
Y esto simplemente continuará, y su labor como sujeto es apretar el botón cuando vean el cambio.
Фактически, аналогия с жертвами под прицелом, обманчива, потому что в процессе принятия государственных решений мы вряд ли можем утверждать, что все в порядке до тех пор, пока мы не нажмем на курок.
De hecho, la analogía del mantenimiento de las víctimas apuntadas con un arma es engañosa, porque en la adopción de decisiones públicas apenas podemos decir que, mientras no apretemos el gatillo, no hay problema.
Но если мы очень аккуратно его поднимем, принесём в лабораторию и просто нажмём на основание ствола, оно станет испускать свет, движущийся от ствола до оперения, меняя цвета в процессе движения от зелёного к синему.
Pero si la recolectamos muy suavemente y la llevamos al laboratorio y sólo la apretamos en la base del tronco produce esta luz que se propaga desde la raíz hasta la pluma cambiando de color en el trayecto de verde a azul.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad