Ejemplos del uso de "направление" en ruso
Traducciones:
todos461
dirección328
rumbo17
orientación14
sentido11
corriente8
envío1
otras traducciones82
Ещё одно направление - игры, полезные для человеку.
Existe también una tendencia hacia diseñar juegos que son buenos para la gente.
В области изучения мозга появилось направление, социальная нейробиология.
Hay una nueva disciplina en neurociencia, la neurociencia social.
Второе направление ценностей касается социальной справедливости и экологии.
El segundo eje de los valores se relaciona con la justicia social y el medio ambiente.
После этого направление изменилось, инфляция довольно устойчиво падала.
Después de ello, la tendencia se revirtió y la inflación declinó de manera relativamente estable.
Атономи задал направление цели к которой мы стремились
El Autonomy® realmente fijó la visión para el camino a seguir.
И я переориентировала направление развития полицейской службы в Индии.
Y redefiní los conceptos policiales en India.
Ошибки налицо, но, по крайней мере, правильное направление счёта.
Tiene algunos errores, pero al menos puede contar.
И третье направление - способствовать сохранению нашей общей среды обитания.
Y uno de sus proyectos será ayudar al medio ambiente que todos compartimos.
Таким образом очень убедительная теория это действительно основное направление физики.
Así que una teoría muy atractiva que es en realidad física convencional.
Ещё одно направление деятельности групп мы называем план снижения энергопотребления.
Otra cosa que hacen, es lo que llamamos un plan de disminución de energía.
Направление Казахстана в западную сторону поможет укрепить данную светскую традицию.
Atraer al Kazajstán hacia Occidente contribuiría a fortalecer esa tradición secular.
Это направление называется теория суперструн, как вы уже могли догадаться.
Se llama la Teoría de Supercuerdas, como estaban indicando.
Наибольшее внимание в программе экономического стимулирования США получило направление "покупайте американское".
La disposición para promover la compra de productos estadounidenses ("Buy American") que se incluyó en la ley de estímulo de los Estados Unidos fue la que más atención despertó.
Индивидуализированная медицина выходит на новые высоты, и это - самое передовое направление.
Esto alza la medicina individualizada a un nuevo nivel y es hiper-innovador.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad