Ejemplos del uso de "нарисовано" en ruso con traducción "dibujar"
Я просил людей нарисовать овцу, смотрящую налево.
Le pedí a la gente que dibujara una oveja mirando hacia la izquierda.
Теперь, вот простое приложение - я могу нарисовать кривую.
Aquí hay una aplicación muy simple - Puedo dibujar una curva.
Но кто-то поздно ночью нарисовал в журнале бомбу.
Pero alguien en la bitácora, tarde una noche, finalmente dibujó una bomba.
И принц успокоился только тогда, когда тот нарисовал коробку.
El narrador sólo queda satisfecho cuando dibuja una caja.
Так, я бы хотел нарисовать маленькую машину вот здесь.
Ahora me gustaría dibujar un pequeño autito acá.
Неужели те, кто нарисовал эти карикатуры, представляли датчан и запад?
¿Representaban quienes las dibujaron a los daneses y a Occidente?
Я видел эту диаграмму, нарисованную французским архитектором, и я подумал:
Vi este diagrama dibujado por un arquitecto francés, y pensé:
Если бы мне выделили достаточно места, я бы нарисовал эту статью!
¡Si me hubieran dado espacio suficiente, habría dibujado este artículo!
Мы нарисовали несколько срезанных вложенных сфер, что бы вы смогли увидеть.
Dibujamos este conjunto de esferas anidadas cortadas como lo ven.
Эта карта геомантии нарисована для короля Ричарда Второго в 1390 году.
Esto es una carta geomántica dibujada por el rey Ricardo II en 1390.
Каждый кадр, нарисованный фанатами, каждый единый кадр, наполнен очень сильным чувством.
Por todos los cuadros que dibujan y dibujarán sus fans, cada cuadro específico conlleva un sentimiento muy poderoso.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad