Ejemplos del uso de "насчет" en ruso

<>
Traducciones: todos138 otras traducciones138
А что насчет живых людей? ¿Qué pasa con las personas reales?
А как насчет онлайн-словарей? OK, ¿qué hay de los diccionarios en línea, verdad?
"Ну, а как насчет тебя? "Bueno, ¿y qué hay de los tuyos?
А как насчёт площади лёгкого? Pero ¿y su área?
Насчёт людей никто не звонит". Los teléfonos simplemente no están sonando por la gente."
А как насчет этого слова? ¿Qué hay de esta palabra?
Не беспокойся насчёт результатов экзамена. No te preocupes por el resultado del examen.
Как насчёт большего количества цифр? ¿Qué pasa con números más grandes?
А как же насчет ЛДП? ¿Y qué decir del PLD?
А что же насчет будущего? Ahora, ¿qué hay del futuro?
А как насчет мировой политики? ¿Qué pasa con la política global?
А как насчёт увеличения погрешности? ¿Qué hay sobre aumentar el factor de elusión?
А как насчет двух сотен? ¿Qué tal doscientas?
Как насчёт ещё одного раунда? ¿Qué tal otra ronda?
Но как насчет безразговорных четвергов. Pero ¿qué tal un "jueves sin hablar"?
Что насчет уязвимых точек АР? ¿Y qué decir de las vulnerabilidades de la AP?
Как насчёт происхождения сельского хозяйства? ¿Qué pasa con los orígenes de la agricultura?
Нам нужно решить насчёт брендов. Tenemos que pensar en cuáles marcas.
А как насчет самой нефти? Pero ¿qué hay del petróleo?
А как насчёт настоящих киберпреступников? Pero, ¿y los ciberdelincuentes de verdad?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.