Ejemplos del uso de "научатся" en ruso con traducción "aprender"
Как люди научатся делать работу, которая еще не существует?
¿Cómo pueden aprender las personas a desempeñar tareas propias de unos puestos de trabajo que aún no existen?
Давайте надеяться, что нынешние экономисты также чему-то научатся у своих нежданных призраков.
Esperemos que los economistas de hoy también aprendan las lecciones de sus fantasmas indeseados.
К сожалению, тогда как и сейчас, страны похоже никогда не научатся на ошибках других.
Lamentablemente, entonces como ahora, los países nunca parecen aprender de los errores de otros.
Есть учителя, которым выданы сценарии, и они знают, что по этим сценариям дети ничему не научатся.
Así, hay profesores que siguen estas guías y saben que si lo hacen los niños no van a aprender nada.
Повсюду наши исследования поддерживают точку зрения, что рынки могут быть неспособны точно оценить новые мероприятия и практики контроля сразу же, но от них можно ожидать того, что они научатся со временем это делать.
En términos generales, nuestros hallazgos respaldan la idea de que los mercados tal vez no puedan cotizar con precisión las nuevas cláusulas y prácticas de gobernabilidad de inmediato, pero que es posible que aprendan a hacerlo con el tiempo.
Нельзя также решить эту проблему, введя штраф для страховых компаний, которые уходят с рынка в ответ на введение фиксированного максимума для страховых взносов, потому что компании в конечном счете научатся рассматривать возможность таких штрафов даже до того, как выйти на рынок страхования.
Tampoco se puede resolver el problema imponiendo derechos a las compañías que se retiren del mercado debido al límite a las primas porque esas empresas aprenderán a considerar la posibilidad de que se les apliquen esos derechos incluso antes de ingresar al mercado de los seguros.
научиться направлять и концентрировать внимание.
aprender a prestar atención a concentrarse y a enfocar su atención.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad