Ejemplos del uso de "находите" en ruso
Traducciones:
todos1308
encontrar1181
descubrir71
hallar38
ubicar3
ubicarse2
cubrir1
cobrar1
acertar1
acertarse1
otras traducciones9
Или даже просто находите время остановиться и насладиться жизнью.
O incluso simplemente tomarse el tiempo para desacelerar y saborear sus vidas.
Голова опущена к груди, руки сложены, находите свой запасной парашют.
cabeza pegada al pecho, tus brazos extendidos, colocas por encima tu paracaídas de reserva.
Возможно, вы находите математику авторского права странной, поэтому лучше оставить эту сферу экспертам.
Quizá les resulte extraña esta nueva matemática porque es un campo que es mejor dejar a los expertos.
У них есть таблица лидеров, где вы, если находите лучшие истории, получаете очки.
Tenían una tabla de líderes en la que si uno recomendaba las mejores historias uno obtenía puntos.
И это, например, когда вы находите время поесть вместе со своей семьей, без телевизора.
Y la lentitud buena es tomarse el tiempo para comer con sus familias, con el televisor apagado.
Вы ставите себе цель, связываете себя ограничением, потом находите способ увильнуть от него, а затем бьёте себя чувством вины.
Te presentas, te amarras luego te las ingenias para escapar y por último te das una paliza.
И, если я спрошу вас какие из них вы находите более привлекательными, вам, скорее всего, больше понравятся две нижние.
Y si les preguntara cuál de estos personajes les parece más bello, probablemente se sentirían atraídos por los dos de abajo.
Более того, почти все генетические варианты, которые мы видим за пределами Африки, имеют близкородственные последовательности ДНК к тем, которые вы находите в Африке.
Además, casi todas estas variantes genéticas que vemos fuera de África tienen secuencias de ADN más estrechamente relacionadas que las de África entre sí.
Кольцо, представляющее границы семьи становится шире и шире, когда вы идёте по направлению к краю, и там вы находите кольцо вождя, которое тоже направлено к краю, а там - семья вождя в этом кольце.
Los anillos que representan los recintos familiares se agrandan cada vez más, a medida que uno va hacia atrás, y luego uno tiene el anillo del jefe acá hacia atrás y el recinto de la familia inmediata del jefe en ese anillo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad