Ejemplos del uso de "начале" en ruso con traducción "principio"
Traducciones:
todos1246
principio525
comienzo367
inicio179
origen13
orígen5
apertura4
nacimiento3
entrada2
infancia1
iniciación1
otras traducciones146
Мои руководители, в самом начале, очень удивлялись -
Mis jefes, al principio, estaban muy sorprendidos.
В начале мая происходят события в университете Нанта.
A principios de mayo, hay incidentes en la Universidad de Nanterre.
Но Аристид был необычайно популярным в начале 2001 года.
Pero Aristide era inmensamente popular a principios de 2001.
Предполагалось, что женщины в начале двадцатого столетия не курили;
Se suponía que las mujeres a principios del siglo XX no fumaban;
Так, в начале обезьяна совсем не могла выполнить задачу.
Entonces, al principio el mono no pudo desempeñar esta tarea en absoluto.
В начале 1999 года Бразилия решила переоценить свою валюту.
A principios de 1999 brasil decidió devaluar su moneda.
начиная с 4х или 5ти летнего возраста в начале 60х.
Comenzó a los 4 ó 5 años, a principios de los años 60.
видимого изменения стиля будет достаточно, по крайней мере, в начале.
el cambio visible de estilo será suficiente, al menos al principio.
проведенном в начале года в Стэнфорде и калифорнийском техническом университете.
.que fue publicado a principios de este año por unos investigadores de Stanford y Caltech.
Также, в начале XX века многие предприниматели занялись автомобильным производством.
De igual manera, a principios del siglo XX, muchos empresarios pasaron a la producción de automóviles.
А шахтеры в начале прошлого века работали буквально при свечах.
Los mineros, a principios del siglo pasado, trabajaban literalmente a la luz de las velas.
В начале 90-х Конгресс принял закон, который всё изменил.
A principio de los 90, aprobó la ley que lo cambió todo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad