Ejemplos del uso de "нашествия" en ruso
И это одна из причин говорить о начале нашествия роботов.
Y esa es una de las razones por las que dicen que se está dando una invasión de robots.
Они раздули тему нашествия "польских сантехников", поставив под сомнение два главных достижения Европы:
Proclamaron la invasión de Francia por parte de los "plomeros polacos" poniendo en duda los dos logros principales de Europa:
Действительно, стоит вспомнить, что некоторые из самых смертельных нашествий в истории были осуществлены одноклеточными организмами, такими как холера, бубонная чума и туберкулёз.
De hecho, resulta una lección de humildad recordar que algunas de las invasiones más mortíferas de la Historia fueron obra de organismos unicelulares, como el cólera, la peste bubónica y la tuberculosis.
С конца 2014 года нашествия талибов на Кабул не будет.
No habrá afluencia de talibanes en Kabul a partir de finales de 2014.
а не с нашествия британцев - и у вас получится совсем другой рассказ.
y no con la llegada de los ingleses, tendremos una historia totalmente diferente.
А я убегал из дома, когда знал о возможности полицейского нашествия, примерно 9ого или 10ого июня.
Y yo solía huir de casa cuando calculaba que ya vendría la policía, cerca del 9 ó 10 de junio o así.
В Бирме, несмотря на жестокое сопротивление военного режима, Пан оказал давление на власти с тем, чтобы те позволили пустить в страну гуманитарную помощь после нашествия урагана Наргис, обрушившегося на страну в прошлом году.
En Myanmar, a pesar de la dura resistencia del régimen militar, Ban presionó a las autoridades para que permitieran ingresar a la ayuda humanitaria después de que el ciclón Nargis devastara al país el año pasado.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad