Beispiele für die Verwendung von "не правда ли" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle25 andere Übersetzungen25
Это просто, не правда ли? Es fácil, ¿verdad?
Так хорошо, не правда ли? Así que está bien, ¿no?
Ты потолстел, не правда ли? Has engordado, ¿verdad?
Очень обнадеживающе, не правда ли? Así que eso es tranquilizante, saben.
Довольно интересно, не правда ли? Es muy interesante, ¿o no?
Милая история, не правда ли? Una historia interesante, ¿verdad?
Это был прорыв, не правда ли? Fue un estallido, ¿no es cierto?
Этот цветок красив, не правда ли? Esta flor es bonita, ¿verdad?
Кажется, будет снег, не правда ли? Parece nieve, ¿verdad?
Это такая мелочь, не правда ли? Es algo tan pequeño, ¿verdad?
Такая у нас мечта, не правда ли? Esta es la visión que tenemos, ¿no?
Как нас тут много оказалось, не правда ли? Somos la mayoría, ¿no lo creen?
И я подумал, какая замечательная метафора, не правда ли? Y yo pensé, que maravillosa metáfora, ¿no?
мы так себе их и представляем, не правда ли? Eso pensamos de los datos, ¿no?
Итак, мы все знаем, что делать в подобной ситуации, не правда ли? Todos sabemos qué hacer en esa situación, ¿no?
Но все эти вещи относятся к теме определения соответствий, не правда ли. Pero es un problema de detección de patrones, ¿no?
Соединив их вместе, мы видим, что они начинают работать, не правда ли? Ahora vamos a vincularlas, y ésto está empezando a pasar ¿no es así?
Ведь невозможно участвовать в такой конференции, как наша, потеряв надежду, не правда ли? No pueden venir a una conferencia como TED y no tener esperanza ¿pueden ustedes?
Но мы то знаем, что ничего просто так не происходит, не правда ли? Pero sabemos que no sucede simplemente, ¿verdad?
Не правда ли, прекрасная мысль - кто-то предложил самую лучшую идею во всем мире? ¿No es un pensamiento maravilloso, que pueda existir tal cosa como la mejor idea que alguien haya tenido?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.