Ejemplos del uso de "никакой" en ruso

<>
Traducciones: todos737 ningún317 ninguno170 otras traducciones250
Для обратного нет никакой причины. No hay razón para que así sea.
Пока просто нет никакой альтернативы. Por ahora, sencillamente no existe otra alternativa.
никакой массовой истерии в Интернете. no hubo histeria masiva en Internet.
Итак, капля крови, никакой обработки. Entonces, toman la gota de sangre, sin manipularla más.
В этом нет никакой поэзии. No hay poesía en eso.
Шутки - никакой защиты авторского права. Los chistes, no tienen derechos de autor.
Я абсолютно уверен - никакой взрывчатки. Estoy seguro que no había explosivos.
Потому что пользы от этого никакой. Poque no hay ganancias en ello.
Нет никакой необходимости прибегать к насилию. No hay necesidad de usar la violencia.
Никакой общей единицы измерения здесь нет. No hay una unidad única de medición.
Вы не видите этого, никакой реакции? ¿No lo ven, no hay reacción?
Таким образом, не существует никакой обоюдности: En consecuencia, no hay reciprocidad:
На брови у меня нет никакой реакции. No me pasa con las cejas.
Возможно, никакой ответ не может их удовлетворить. Quizás no haya respuestas que puedan satisfacerles.
Или наших внуков, тут нет никакой разницы. O mi nieto/a, o lo que sea.
В общем-то, никакой группы экспертов нет. Bueno, en realidad no hay consejero.
В ядерной энергетике нет абсолютно никакой необходимости. No hay en absoluto necesidad de energía nuclear.
Не было никакой возможности для них, чтобы победить. por lo que no podían ganar.
Больше не было никакой серьезной новой катастрофы геноцида. No ocurrió una nueva catástrofe genocida de grandes proporciones.
Нет никакой очевидной альтернативы для такого производства дома. No hay una forma clara de sustituir esas industrias.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.