Ejemplos del uso de "нобелевскими" en ruso

<>
Traducciones: todos181 nobel180 otras traducciones1
Это различие, которое мы можем провести между двумя нобелевскими лауреатами, Ричардом Фейнманом и Джоном Нэшем. Tal vez debamos hacer una distinción entre dos ganadores del Nobel, como Richard Feynman y John Nash.
Кстати, уравнения, трактующие нейроны в качестве электрических генераторов, были обнаружены двумя нобелевскими лауреатами из Кембриджа. Y, de hecho, las ecuaciones que convierten las neuronas en generadores eléctricos fueron descubiertas por dos Premios Nobel de Cambridge.
Нобелевскими лауреатами по экономике этого года стали двое ученых, работа которых в течение жизни была посвящена исследованию альтернативных подходов. Los galardonados con el Nobel de economía de este año son dos académicos que han dedicado su vida a explorar enfoques alternativos.
Оба они получили Нобелевские премии. Los dos obtuvieron el premio Nobel.
Его Нобелевская премия мира требует этого. Su premio Nobel lo exige.
Нобелевский медальон выгравирован с человеческими пороками. la medalla del Nobel está marcada por las flaquezas humanas.
Почему люди благоговеют перед Нобелевской премией? ¿Por qué la gente venera el Premio Nobel?
Нобелевскую премию получил кто-то другой. Otra persona recibió el premio Nobel.
Троекратное ура новым нобелевским лауреатам в экономике: Mis aplausos para los nuevos premios Nobel de economía:
Колыбель будущих 11 нобелевских лауреатов по экономике. Alma mater de 11 Premios Nobel en Economía.
Стивен Вайнберг, лауреат Нобелевской премии, однажды сказал: El premio Nobel Steven Wienberg dijo una vez:
первый автор, Алексис Каррел, лауреат Нобелевской премии. El primer autor, Alexis Carrel, es ganador del Premio Nobel.
которые присуждают Нобелевскую премию в области медицины, .el mismo que entrega el Premio Nobel de Medicina.
Амартия Сен получил Нобелевскую премию, высказав следующее: Amartya Sen obtuvo el Premio Nobel por decir:
Как икона, миф и ритуал, Нобелевская премия хорошо защищена. El Premio Nobel tiene bien asegurado su lugar como icono, mito y ritual.
Присуждение им Нобелевской премии мира шлет три мощных послания. El hecho de que haya recibido el Nobel envía tres mensajes claros.
Нобелевский лауреат в области экономики Пол Кругман идет еще дальше. El premio Nobel de economía Paul Krugman va más lejos.
Пабло Неруда получил нобелевскую премию по литературе в 1971 году. Pablo Neruda recibió el Premio Nobel de Literatura en 1971.
Нобелевский лауреат Вильям Викрей без устали доказывал преимущества частных платных дорог. El premio Nobel de economía William Vickrey argumentaba incansablemente a favor del financiamiento privado de las carreteras con peaje.
Но этот вопрос нельзя оставлять только политикам и лауреатам Нобелевской премии. Pero no se debe dejar esa cuestión exclusivamente en manos de políticos o de premios Nobel.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.