Ejemplos del uso de "носят" en ruso con traducción "llevar"
Traducciones:
todos230
llevar63
usar50
tener48
vestir15
portar4
lucir3
usarse2
gastar2
traer1
otras traducciones42
Люди в Нигерии носят самые ценные вещи на голове.
En Nigeria la gente lleva sus cosas más preciadas en la cabeza.
"Знаете, что люди, верящие в свои идеалы, носят с собой бомбы?"
"¿Conoce a esos tipos que realmente creen en lo que creen y llevan bombas en el cuerpo?"
Современные европейские популисты не носят черных рубашек и не балуются уличным насилием.
Los populistas europeos modernos no llevan camisas negras ni ejercen la violencia callejera.
И обратите внимание - двое из участниц носят платки и да, даже они умеют смеяться.
Y observen que dos llevan pañuelos en la cabeza y, sí, incluso así pueden reírse.
В Пакистане экстремисты сейчас носят исламскую одежду и выступают за Творца, веру и теократический порядок.
En el Pakistán, los extremistas llevan ahora el atuendo islámico y ocupan el lugar del Creador, la fe y el orden teocrático.
Итак, я проводил исследование где-то в течение пяти лет, выясняя, что люди носят с собой.
Así que he pasado 5 años de investigación observando lo que la gente lleva encima.
Когда я писала свою диссертацию по мобильным телефонам, я осознала, что все вокруг носят пространственно-временные туннели у себя в карманах.
Y cuando estaba escribiendo mi tesis sobre teléfonos celulares me di cuenta que todo el mundo llevaba agujeros de gusano en los bolsillos.
В "Пробуждении" здания носят костюмы, Зеро танцует степ на гигантской клавиатуре, клонирует себя при помощи сканера, приручает и бичует компьютерную мышку, уплывает в фантастический ландшафт из одного бумажного листка, и отправляется в космос
En "Upwake" los edificios llevan trajes, Cero baila Tap en un teclado gigantesco, se clona con un escáner, doma y pega los ratones de la computadora, zarpa al paraíso desde una sola hoja de papel, y se lanza al espacio.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad