Ejemplos del uso de "обманывают" en ruso

<>
"Уведите этих детей домой, их обманывают". "Lleven a estos chicos a casa porque están descarriados".
В действительности это означает, что нас обманывают. Pero lo que en realidad esto significa es que hay un pretexto.
Когда мы напоминаем о нравственности, обманывают меньше. Cuando le recordamos a la gente sobre su moralidad, hacen menos trampa.
Они обманывают лишь немного, но это всё же обман. Robaban sólo un poco, pero todos robaban.
однако они обманывают сами себя, считая, что им известно больше, чем на самом деле. pero se están autoengañando porque piensan que saben más de lo que saben.
Конечно, тот факт, что микро-финансисты устанавливают очень бедным относительно высокие процентные ставки, обостряет восприятие, что они обманывают наиболее уязвимых членов общества. Por supuesto, el hecho de que las entidades de microfinanciamiento cobran altas tasas de interés a los más pobres exacerba la percepción de que están dejando en la miseria a los miembros más vulnerables de la sociedad.
американцы обманывают себя, считая, что они смогут наслаждаться социальными благами в европейском стиле, при этом сохраняя низкие налоговые ставки, как при президенте Рональде Рейгане. los estadounidenses tienen la ilusión de que pueden disfrutar de un gasto social al estilo europeo y, al mismo tiempo, mantener bajas tasas de impuestos, como en tiempos del Presidente Ronald Reagan.
Однако правительственные чиновники нас обманывают, когда утверждают о простоте, если не занимаются упрощенчеством, говоря о политических предложениях, как основе надежды на то, что мы сможем не допустить долгого периода тяжелой экономической перестройки. Pero es engañoso que los funcionarios pregonen propuestas de política simples, si no es que simplistas, como base para la esperanza de que podemos evitar un largo período de ajustes económicos difíciles.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.