Ejemplos del uso de "обозначен" en ruso
Traducciones:
todos30
señalar5
denominar4
denominarse4
significar3
denotar3
designar3
signar1
denotarse1
otras traducciones6
Белыми линиями обозначен улучшенный топливный цикл, где есть переработка.
Las líneas blancas es lo que se llama un ciclo avanzado de combustible, donde se vuelve a procesar.
Он ясно обозначен, но никто не помогает Вам добраться до него.
Está claramente indicada, pero nadie nos ayuda a llegar a ella.
Затем я рассчитал колебания, фиолетовым цветом обозначен наш новый приятель, белым - старый.
Calcular las vibraciones, el espectro púrpura es el nuevo personaje, el blanco es el viejo.
Тем не менее, в ходе визита будет обозначен ряд важных особенностей двусторонних отношений.
Sin embargo, la visita pondrá de manifiesto algunas características importantes de la relación bilateral.
Во время первой встречи Обамы с лидером Ближнего Востока был обозначен простой и смелый арабский план.
Durante el primer encuentro de Obama con un líder de Oriente Medio, se bosquejó un plan árabe simple y valiente.
Эсли вы посмотрите на зеленые точки которыми обозначен наружный воздух, вы увидите, что здесь разнообразие микроорганизмов велико, так же как и вариабельность типов микроорганизмов.
Así, si ven los puntos verdes, que representan el aire exterior, verán que hay una gran diversidad microbiana, o una gran variedad de clases de microbios.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad