Ejemplos del uso de "обойный гвоздь" en ruso
"Если все, что у вас есть - это молоток, всё остальное начинает выглядеть, как гвоздь".
"Si la única herramienta que uno tiene es un martillo, todo empezará a parecerse a un clavo".
Последний гвоздь в крышку гроба моей карьеры в Оксфорде было суждено забить моему отцу.
Fue mi padre quien puso el último clavo en el ataúd de mi carrera universitaria en Oxford.
Они обеспокоены доминированием, по их мнению, англосаксонских экономических принципов - последний гвоздь в гроб мифической "исключительности" Франции.
Se sienten alarmados por lo que ven como la dominación de los principios anglosajones, el último clavo en el ataúd de la mítica "excepción" de Francia.
А когда некоторые из наиболее крупных должников МВФ (Бразилия и Аргентина) начали несколько лет назад досрочно выплачивать свои долги, при этом новыми заемщиками даже и не пахло, начало складываться впечатление, что только что в гроб был вбит последний гвоздь.
Y, cuando algunos de los mayores deudores del FMI (Brasil y Argentina) comenzaron a prepagar sus deudas hace unos años sin que hubiese nuevos deudores a la vista, era como si le hubieran puesto el último clavo al ataúd.
Они вели себя подобно мальчишке с молотком, который думает, что любая проблема похожа на гвоздь.
Eran como un niño pequeño con un martillo que cree que todos los problemas son clavos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad