Ejemplos del uso de "обучаем" en ruso con traducción "enseñar"
Traducciones:
todos113
enseñar40
capacitar31
educar25
educarse4
preparar4
instruir4
imponer2
aleccionar1
aleccionarse1
otras traducciones1
Почему мы не обучаем наших детей состраданию?
¿Por qué no les enseñamos a nuestro hijos a ser compasivos?
И помните, в конечном итоге, это то чему мы обучаем детей так, чтобы они это делали.
Y recuerden, por lo menos tácitamente, es lo que les estamos enseñando a los niños como lo que deberían hacer.
Мы обучаем наших студентов всем этим технологиям и, в частности, тому, как они могут быть использованы для решения великих задач человечества.
Le enseñamos estas tecnologías a nuestros alumnos, y, en particular, cómo pueden usarse para resolver los grandes retos de la humanidad.
Компьютеры и языки программирования, на которых мы общаемся с ними, на которых мы их обучаем, ужасающе глупы, когда речь идет о пространстве.
Los ordenadores y los lenguajes de programación con los que les hablamos, con los que les enseñamos, son profundamente torpes en lo que se refiere al espacio.
Потом нас обучают, как совершить атаку смертника.
Y luego nos enseñan cómo realizar un ataque suicida.
фактически обучать всему, что можно изучать таким способом.
Bueno, todo lo que puede ser enseñado con este tipo de estructura.
Потом нас забирают в медресе и обучают Корану.
Luego nos llevan a una madrassa y nos enseñan acerca del Corán.
Это не то, чему мы обычно пытаемся обучить шестилетних.
Eso no es lo que usualmente tratamos de enseñar a niños de seis años.
В этом случае шимпанзе обучают друг друга разбивать орехи камнями.
En este caso, los chimpancés se enseñan cómo romper las nueces con piedras.
Они обучают друг друга традициям, которые передаются от родителя потомству.
Se enseñan el uno al otro las tradiciones transmitidas de padres a hijos.
Кто-нибудь из вас помнит Коко, гориллу, которую обучали языку жестов?
¿Recuerdan a Koko, la gorila a quien enseñaron el lenguaje de señas?
Это означает, что 93% учителей, обучающих мальчиков в начальной школе - женщины.
Eso significa que el 93% de quienes enseñan a nuestros niños en las aulas de primaria son mujeres.
Он также настаивает на том, чтобы в местных школах детей обучали языку фрафра.
También insiste en que las escuelas locales enseñen la lengua Frafra.
Молодых людей обучают тому, что атаки с самоубийством обоснованны и что предатели подлежат уничтожению.
A los chicos les enseñan a justificar los ataques suicidas y la ejecución de espías.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad