Sentence examples of "объект" in Russian

<>
И это объект наших наблюдений. Y este es el objeto de su estudio.
Это ваш новый симметричный объект. Este es tu nuevo objeto simétrico.
Чем светлее объект, тем меньше излучения. Cuanto más liviano el objeto, menos radiación.
схватить и положить объект, обычно, в рот. por control voluntario, un objeto, y llevarlo, usualmente a la boca.
Этот новый симметричный объект еще не имеет названия. Este nuevo objeto simétrico todavía no tiene nombre.
Почти каждый объект на этом фото - это галактика. Casi todos los objetos en esa fotografía son galaxias.
Мэтт Берлин взаимодействует с Лео, показывая ему новый объект. Este es Matt Berlin interactuando con Leo, presentándole a Leo un nuevo objeto.
И именно это поддерживает объект и сохраняет его стабильность. Y eso es lo que sujeta al objeto y lo mantiene estable.
Мы можем очень быстро создать для вас физический объект. De hecho, podemos construir muy rápidamente un objeto físico.
И объект вынужден продолжать сжиматься до бесконечно маленького размера. Y el objeto es forzado a continuar colapsando en un objeto infinitamente pequeño.
Так что, с одной стороны, это очень простой объект. En ese sentido, es un objeto muy simple.
кусочки этого чувства, этого эстетического переживания, окутывающего объект дизайна. Este sentimiento, este sentimiento de estética de la experiencia girando alrededor del objeto que se diseña.
То есть когда неподвижный объект, вроде этого, оживает, начинает двигаться. Entonces cuando un objeto pasivo como este parece tomar vida, es porque se empieza a mover.
Когда ребёнок просыпается, он видит, что объект ждёт его помощи. Y cuando el niño despierte pueda ver que el objeto lo necesita.
Я стремился создать объект, похожий на вас и на меня. Quiero crear un objeto como ustedes o como yo.
Теперь я могу определить этот трёхмерный объект как последовательность битов. Y ahora puedo definir ese objeto tridimensional como una secuencia de bits.
Такое впечатление, что этот объект желания становился независимым только когда постоянно исчезал. Pareciera como si el objeto de deseo sólo alcanza su potencial desapareciendo repetidamente.
Это первый в мире видимый глазом объект, который находился в квантовой суперпозиции. Este es el primer objeto que pueden ver que ha estado en una superposición de mecánica cuántica.
Объект справа сделан из смеси различных материалов - силикона, металла, пластика и прочих. El objeto de la derecha se hace de una confección de distintos materiales, desde silicio y metal y plástico, y etc.
В этом видео пустынные муравьи Aphaenogaster переносят объект в лаборатории Стивена Прата. Quiero mostrarles un video de las hormigas aphaenogasters del desierto cargando un objeto en el lab.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.