Ejemplos del uso de "огромные" en ruso con traducción "grande"
Traducciones:
todos1578
enorme715
grande485
inmenso130
vasto63
gigantesco54
enormemente13
extraordinario7
sumo7
ingente5
formidable4
extenso2
valioso2
colosal1
magnífico1
excelente1
otras traducciones88
Огромное небо, огромные сердца, огромный, сияющий континент.
Cielos grandes, corazones grandes, un continente grande y brillante.
В действительности, эти огромные инвестиции нередко оказываются контрпродуктивными.
Muchos pacientes ingresan a los hospitales y son víctimas de infecciones prevenibles en gran medida, potencialmente letales y resistentes a los antibióticos.
Были предприняты огромные усилия для решения этой проблемы.
Ahora, ha habido un gran esfuerzo para solucionar este problema.
Однако, в то же время, он открывает огромные перспективы.
Pero, al mismo tiempo, es una gran oportunidad.
В течение своей жизни, у Дарвина были огромные привилегии.
Durante su vida, Darwin tuvo grandes privilegios.
Огромные усилия были приложены к тому, чтобы овладеть передовыми технологиями.
Se hicieron grandes esfuerzos para obtener transferencia de tecnología.
Эта современная форма миграции поднимает огромные проблемы для принимающих стран.
Esta moderna forma de migración genera grandes problemas a los países que la reciben.
Теперь, впервые, США предоставляют огромные суммы для помощи демократическому правительству.
Ahora, por primera vez, los EE.UU. están prestando gran cantidad de asistencia a un gobierno democrático.
Сокращение расходов на соцобеспечение, куда идут огромные деньги, будет болезненным.
Recortar los gastos en bienestar -donde está el dinero grande- sería doloroso.
Они выбрасывают огромные суммы на медицинскую помощь, начальное образование, продовольственную помощь.
Están arrojando grandes sumas de dinero para asistencia médica básica, para educación primaria y para comida.
В то же время, во времена далеко идущих изменений имеются огромные возможности.
Al mismo tiempo, grandes oportunidades se perfilan en épocas de cambios de gran alcance.
Действительно, у нас огромные проблемы с едой, но дело не в науке.
Es verdad, tenemos un problema muy grande de alimentación, pero esto no es ciencia.
Даже после 10-ти летней переписи, огромные участки всё ещё остаются неисследованными.
Aún después de un censo de 10 años, todavía hay grandes áreas que permanecen sin explorar.
И если говорить о большем временном интервале, то мы надеемся создать огромные телескопы,
En una escala de tiempo mucho mayor, esperamos construir telescopios aún más grandes.
Однако, несмотря на огромные природные богатства, большинство населения данных стран живёт в бедности.
Sin embargo, pese a su gran riqueza natural, una mayoría de los habitantes de esos países vive en la pobreza.
Первым локомотивом были огромные инвестиции, сконцентрированные в Соединённых Штатах благодаря революции информационных технологий.
La primera fue la de las grandes inversiones, centradas en Estados Unidos, debidas a la revolución de la tecnología de la información.
Но расстояние во Вселенной и временные масштабы настолько огромные, что формирование занимает долгое время.
Pero las distancias en el universo son tan grandes Y las escalas de tiempo son tan grandes que toma un gran tiempo para que esto se forme.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad