Ejemplos del uso de "определён" en ruso con traducción "cierto"

<>
Есть также определенная доля аристократии. Hay un cierto nivel de aristocracia.
Работает, но до определенного момента. Sí, funciona, pero hasta cierto punto.
В определенной степени это понятно. Hasta cierto punto, esto es comprensible.
В определённые моменты карта открывается. En ciertos puntos del libro también se revela.
Открытость - это приверженность определенным ценностям. La apertura es un compromiso con un cierto conjunto de valores.
Прочие - весьма реальны, в определённом смысле. Otros, en cierto sentido, son muy reales.
А также характеризует определенные повреждения мозга. Y por cierto, es también una característica de cierta clase de daño cerebral.
Это очень полезно в определенных обстоятельствах. Es muy útil en ciertas circunstancias.
Они добегали до определенного места и останавливались. Llegan a un cierto punto y luego se detiene.
Это верно, но лишь до определённого момента. Eso es cierto, pero sólo hasta cierto punto.
Они правы, но только до определенного момента: Tienen razón -hasta cierto punto:
Безусловно, у богатых стран есть определённое преимущество: Es cierto que los países ricos tienen una ventaja relativa:
В определенной степени мачизм ушел в подполье. En cierto sentido, el machismo ha pasado a la clandestinidad.
В определенном смысле, этот феномен не нов. En cierto sentido este no es un fenómeno nuevo.
"Да, в определённых случаях нам нужны учителя". "Sí, necesitamos maestros para ciertas cosas".
Посмотрим, сходятся ли они вокруг определённых идей". Veamos si confluyen alrededor de ciertas ideas.
Почти каждому руководителю нужна определенная степень мягкой власти. Casi cualquier líder necesita cierto grado de poder blando.
Возможно, Германия даже приобретет таким образом определенное уважение. Quizá con ello Alemania haya logrado granjearse un cierto respeto.
Здесь помогут упорство, прагматизм и определённое желание экспериментировать. La persistencia, el pragmatismo y cierta voluntad de experimentar ayudarán.
В определенной степени велосипед отражает личность своего владельца. La bicicleta refleja en cierta medida la personalidad de su dueño.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.