Ejemplos del uso de "организует" en ruso
который иногда организует знаменитые дегустации редких вин,
.que también resulta ser el principal organizador de catas de vinos raros.
Международный суд по делам меньшинств организует форум, где будут определены эти коллективные права.
Una Corte Internacional para las Minorías proveería un foro para definir esos derechos colectivos.
Кляйбер не только организует сам процесс, но создает условия, в которых этот процесс происходит.
Kleiber no sólo crea un proceso, También crea las condiciones del mundo en el que ocurre ese proceso.
Пратам организует в Индии группы для дошкольников, которые сегодня посещает уже 21 миллион детей.
Y Pratham dirige grupos de juego de edad preescolar para, ahora, 21 millones de niños en la India.
И она организует их так, что зритель направляется через пространство и взаимодействует с объектами.
Y ella los dispone de manera que el espectador en realidad tiene que navegar por el espacio e interactuar con los objetos.
Вчера, три года спустя Великобритания организует конференцию EITI в Лондоне, в которой примут участие представители правительств, частного сектора и гражданского общества.
En la actualidad, tres años después de que se iniciara ese proceso, el Reino Unido va a celebrar una importante conferencia en Londres sobre la ITIE, a la que asistirán representantes de los gobiernos, las empresas y la sociedad civil.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad