Ejemplos del uso de "освещают" en ruso
Как СМИ освещают Африку на Западе, и последствия этого.
la manera en que los medios muestran a África en occidente, y las consecuencias de eso.
Западные средства массовой информации освещают цунами в Азии, и пожертвования текут рекой.
Los medios occidentales de comunicación se centran en el maremoto de Asia y las donaciones manan en abundancia.
Многие Западные наблюдатели и журналисты очень вяло освещают процесс по делу Милошевича.
Muchos observadores y periodistas occidentales reportan el juicio de Milosevic de forma perezosa.
В идеальном мире журналисты должны разбираться в нюансах новостей, которые они освещают.
En un mundo ideal, los periodistas estarían bien educados sobre las sutilezas de los temas que cubren.
Задачи кажутся такими сложными, что даже средства массовой информации уже почти не освещают деятельность Конвенции.
Tan complicados parecen los temas de discusión que algunos periódicos y medios ya no reportan las actividades de la Convención.
Я говорю "почти" со всех сторон, потому что есть один аспект истории который они не освещают.
Digo casi todos los aspectos, porque hay un aspecto de esta historia que no han aclarado.
Гражданские войны ведутся только в шести странах, и это означает, что СМИ освещают только эти шесть стран.
Tenemos guerras civiles sólo en seis países, lo que significa que los medios cubren sólo seis países.
Одна из вещей, с которой сталкиваешься, появляясь поздно на неделе TED, это то, что постепенно, день за днём, другие выступающие освещают большую часть того, о чем ты собирался рассказать.
Uno de los detalles de aparecer hacia el final de la semana de TED es que, gradualmente, con el pasar de los días, todos los otros presentadores cubren la mayoría de lo que tú ibas a decir.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad