Ejemplos del uso de "отвратительны" en ruso con traducción "repugnante"

<>
Если бы менеджеры тратили на эти цели хотя бы 5% своих заработков, они были бы достойны восхищения, пусть бы даже их цели были бы нам отвратительны. Si esos ejecutivos donaran aunque fuera el 5% de sus salarios a esas causas, serían dignos de admiración, incluso si sus causas nos resultaran repugnantes a algunos de nosotros.
Антисемитизм отвратителен в любой его форме. El antisemitismo es repugnante, sea cual fuere la forma como aparezca.
Причина того, что оно привлекло всеобщее внимание, помимо того, что оно отвратительно; La razón por la que ha suscitado tanta atención, aparte del hecho de que es repugnante, es que los pájaros marinos que la sobrevuelan se asfixian por el olor y mueren;
Многие европейцы считают применение высшей меры наказания в Соединенных Штатах отсталым и отвратительным явлением. Muchos europeos consideran retrógrado y repugnante el recurso a la pena capital en los Estados Unidos.
"То, что психопат злоупотребил борьбой с исламизацией - это отвратительно, а также является ударом по лицу мирового анти-исламского движения". "Que un psicópata haya abusado de la lucha contra la islamización es repugnante y una bofetada en la cara del movimiento antiislam mundial".
С этой точки зрения "любовь к деньгам ради обладания ими.будет признаваться своего рода отвратительной болезнью на грани криминальности и патологической склонности, которая вызывает содрогание у специалиста по психическим заболеваниям". En ese punto "el amor al dinero como una posesión.se reconocerá como lo que es, un morbo más bien repugnante, una de esas propensiones semicriminales, semipatológicas que uno deja con un estremecimiento en manos de los especialistas en enfermedades mentales".
Нужно помнить, что Америка и ее союзники, столкнувшись со стратегическими опасениями подобного типа во время Холодной войны, тоже поддерживали отвратительные и репрессивные режимы в таких местах, как Заир, Чили и Индонезия. Se debe tener en cuenta que Estados Unidos y sus aliados, frente a temores estratégicos similares durante la Guerra Fría, también apoyaron regímenes repugnantes y opresivos en países como Zaire, Chile e Indonesia.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.