Ejemplos del uso de "откладывают" en ruso
Traducciones:
todos157
posponer46
aplazar25
dejar24
postergar17
posponerse16
apartar8
postergarse5
diferir3
dilatar1
retardar1
retardarse1
archivar1
archivarse1
otras traducciones8
"А куда тогда, куда человеческие самки, женщины, куда они откладывают свои яйца?"
"Y ¿Dónde, dónde ponen las mujeres humanas, dónde ponen las mujeres sus huevos?"
но мне кажется, что только самки откладывают яйца, а самцы их оплодотворяют.
Creo que son las hembras las que ponen los huevos, después los machos los fecundan.
"Значит так, лягушки откладывают яйца, яйца превращаются в головастиков, а головастики - в лягушек".
"Así que, las ranas ponen huevos y los huevos se convierten en renacuajos y los renacuajos se convierten en ranas."
Накопление резервов способствует глобальным дисбалансам и недостаточному глобальному совокупному спросу, поскольку страны откладывают сотни миллиардов долларов как меру предосторожности от глобального непостоянства.
La acumulación de reservas contribuye a los desequilibrios globales y a una insuficiente demanda global, puesto que los países ponen de lado cientos de miles de millones de dólares como precaución ante la volatilidad internacional.
Соблазнительные по своей сути, поспешные корректировки типа контроля за перемещением капитала просто создают фальшивое ощущение безопасности и откладывают необходимые изменения в экономике.
Pese a ser muy tentadoras, las soluciones rápidas, como los controles de capitales, simplemente dan una falsa sensación de seguridad y retrasan los necesarios ajustes de una economía.
Но в связи с тем, что многие из них откладывают рождение ребенка до тех пор, пока им не исполнится больше тридцати, фактическая способность к деторождению оказывается меньше их желаний.
Pero debido a que muchas de ellas demoran el tener niños hasta pasados los treinta años, la tasa de fertilidad real no alcanza a ser la que desean.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad