Ejemplos del uso de "парах" en ruso
Но, если мы на самом деле хотим остановить распространение ВИЧ инфекции, мы должны думать о клиентах, о людях, чье поведение должно измениться - о парах, молодых девушках и парнях - чьи жизни зависят от этого.
Pero si realmente queremos tratar de detener la propagación del VIH tenemos que pensar en el cliente, la gente cuyo comportamiento tiene que cambiar, las parejas, las mujeres y hombres jóvenes, cuyas vidas dependen de eso.
Лёжа под паром, я посеял семена здорового будущего и воссоединился с теми, кого я люблю.
Al dejarlo en barbecho planté las semillas para un futuro más saludable y me reuní con mis seres queridos.
С одной стороны, объяснить, что же происходит при варке брокколи на пару.
Uno, explicar qué sucede realmente cuando uno hace brócoli al vapor.
Потому что северно-восточные пассатные ветра, проходя над Амазонасом, собирают водные пары.
Porque los vientos del noreste, al pasar sobre el Amazonas, efectivamente acumulan el vapor.
Такая необычная перспектива позволяет видеть всё, что происходит, пока брокколи варится на пару.
Esta vista mágica permite ver todo lo que sucede al hacer brócoli al vapor.
Её идея состоит в объяснении того, что происходит при варке брокколи на пару.
La idea es explicar qué sucede cuando se cocina brócoli al vapor.
Зимой от него поднимается пар из трех открытых раковин, который кажутся совсем маленькими на фоне Эцтальских гор.
De tres fuentes abiertas sube vapor en invierno, mientras que de fondo las montañas de Ötztal se alzan en el cielo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad