Ejemplos del uso de "переживание" en ruso

<>
Traducciones: todos15 emoción4 sufrimiento1 otras traducciones10
Чтение Маркеса это внутреннее переживание. leer a García Márquez es una experiencia visceral.
Они делают переживание для водителя исключительным. Tiene una experiencia de usuario asombrosa.
И мне бы хотелось перенести это переживание на десктоп. Y me gustaría traer esa experiencia al escritorio de las computadoras.
И затем он добавил, довольно эмоционально, что это испортило все переживание. Y luego añadió, realmente muy afectado, que eso había echado a perder la experiencia por completo.
вы поневоле превращаете эту услугу в запоминающееся событие - поневоле превращаете это в переживание. no puedes evitar convertirlo en un evento memorable - no puedes evitar convertirlo en una experiencia.
Он говорит, что это переживание настолько глубокое, что ему даже начинает казаться, будто он не существует. Ahora el dice también que esto es tan intenso como experiencia que siente casi como si él no existiera.
И у меня было переживание, которое мне позволило вникнуть в глубь и пролило свет на то, как это надо понимать. Y tuve una experiencia que en verdad me hizo profundizar y dilucidar el entendimiento que tengo.
Таким образом, первое, что необходимо сделать,чтобы быть верным себе это дать возможность людям получить переживание того, кем или чем вы являетесь. Entonces, la primera cosa que hay que hacer cuando se trata de decir lo que eres, es proveer lugares para que la gente experimente quién eres.
Итак, этот вариант с использованием ролевой игры, или, в данном случае, переживание ситуации как способ ее понимания, в частности, используя видео, действительно действенный. Así que esta forma de usar el juego de rol, o en este caso de pasar por esa situación, es una forma de crear empatía, especialmente cuando se usa el vídeo, muy poderosa.
И когда адрес введён, программа создаёт клип специально для вас, и с помощью карт Google и картинок Streetview превращает это в личное переживание. Y cuando escribes la dirección, lo que hace es crear un video musical específicamente para ti, agregando los mapas de Google y las imágenes de Streetview a la experiencia misma.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.