Ejemplos del uso de "письму" en ruso con traducción "escritura"
Moleskine, созданный итальянской компанией пятнадцать лет назад, вернет вкус к письму.
Creada hace medio siglo por una empresa italiana, Moleskine quiere devolver a la gente el gusto por la escritura.
Вот так появился центр образования, мы называли его издательским центром, и центр обучения письму.
Y así se convirtió en un centro de tutorías - un centro editorial, como lo llamábamos - y un centro de escritura.
Дешифровка хараппского письма - очень непростая задача.
Pero descifrar la escritura es una tarea muy desafiante.
Чтение и письмо собственно сравнительно недавние изобретения.
En realidad, la lectura y la escritura son invenciones relativamente recientes.
Все системы письма имеют свои преимущества и недостатки.
Todos los sistemas de escritura tienen ventajas y desventajas.
И теперь у хараппского письма есть такая характеристика.
Y la escritura Indus tiene ahora esta particular propiedad.
сначала письмо, потом звукозапись, а потом ещё и видеозапись.
primero, la escritura, luego la grabación de audio y ahora la grabación de video.
О том, что хараппское письмо обладает важными качествами языка.
Muestra que la escritura Indus comparte una propiedad importante del lenguaje.
Для многих из нас это может быть литература или письмо.
Para muchos de nosotros podría ser la literatura o la escritura.
Но в 2007 году я снова столкнулся с хараппским письмом.
Pero en 2007, mi camino se cruzó de nuevo con la escritura Indus.
В случае же с хараппским письмом у нас обратная проблема.
Ahora, en el caso de la escritura Indus, El problema es el contrario.
Все это позволяет предполагать, что направление письма, скорее всего, было справа налево.
Y esto sugiere que la dirección de escritura era probablemente de derecha a izquierda.
У него есть аромат приключений, часов, проведенных за письмом при свете свечи.
Tiene un aire de aventura, de horas de escritura a la luz de una vela.
Первые горячо убежденны в том, что хараппское письмо вообще не является языковой системой.
Así que primero, hay un grupo de personas muy vehementes en su creencia de que la escritura de los Indus no representa una lengua en absoluto.
Есть такие, кто считает, что хараппское письмо подобно Санскриту является древним индоевропейским языком.
Así que algunos creen que la escritura de los Indus representa una antigua lengua Indo-Europea como el Sánscrito.
Результаты, которые мы уже получили, позволяют нам предполагать, что хараппское письмо действительно представляет язык.
Los resultados que tenemos hasta ahora parecen apuntar a la conclusión de que la escritura Indus probablemente representa lenguaje.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad