Ejemplos del uso de "планируемой" en ruso con traducción "planear"

<>
Например, вы планируете купить дом. Por ejemplo, usted está planeando comprar una casa.
Так что же планируют шииты? ¿Qué planean los chiítas?
И мы начали планировать эти экспедиции. Así que, empezamos a planear estas expediciones.
Колумбия сказала, что она планирует воздержаться. Colombia ha dicho que planea abstenerse.
Египет планирует получить лицензию на разведку. y Egipto está planeando una exploración bajo licencia.
Израиль и Кипр планируют совместную разведку; Israel y Chipre están planeando una exploración conjunta;
Deutsche Bahn планирует многомиллионный зимний антикризисный пакет Deutsche Bahn planea un paquete de crisis de invierno que asciende a millones
Потому что отчетов о планировании гекконов не было. Porque no hay reportes de gecos planeando.
Том планирует остаться в Бостоне на три дня. Tom planea quedarse en Boston por tres días.
Китай планирует это сделать в течение 20 лет. China planea estar allí en tan sólo 20 años.
Как же планируют реагировать на все это США? ¿Cómo planea reaccionar EE.UU.?
Господин Филипс, вместе с друзьями и соседями, планирует торжество. El Sr. Philips, junto con algunos amigos y vecinos, está planeando una celebración.
Не говори Тому, что мы планируем делать на следующей неделе! No le digas a Tom lo que planeamos hacer la semana que viene.
Мы планируем увеличить масштаб проведения этих акций до размеров города. Y planeamos hacerlo también en otras partes de la ciudad.
Теперь мы знаем о 9 городах, которые планируют его использовать. Así, ahora sabemos de nueve ciudades que planean usarla.
Я всё-таки встал с дивана и начал планировать новую экспедицию. Eventualmente sí me levanté del sofá y empecé a planear otra expedición.
Мы планируем запустить этот конечный результат в Индии в 2010 году. Tenemos planeado lanzar este producto en India en 2010.
Может быть, он эволюционировал в попытках спуститься с деревьев и контролировать планирование. Quizás ha evolucionado a partir de la caída desde los árboles, y el intento de controlar el planeo.
Я могу наверняка сказать, что следующий они планируют назвать Крайне Большой Телескоп. Puedo asegurarles que al próximo que están planeando lo llamarán "Telescopio Extremadamente Grande".
Мало кто видел в этом основной источник пропитания или планировал задержаться там надолго. Pocos eran los que veían esto como la principal fuente de ingresos o planearan quedarse allí mucho tiempo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.