Ejemplos del uso de "плодов" en ruso

<>
Traducciones: todos97 feto44 fruto41 fruta5 otras traducciones7
Вам не нужно собирать урожай из плодов или других частей растения. No necesitas cosechar órganos o ninguno de los otros cultivos.
Проведение политических реформ очень важно для широкого распространения плодов экономического развития страны. Y es muy importante tener reformas políticas para compartir ampliamente los beneficios del crecimiento económico.
Однако ни одна из этих дискуссий до сих пор не принесла особых плодов. Hasta ahora, ninguna de esas discusiones han resultado muy fructíferas.
Спор не принесет плодов, пока не будут изучены все экономические, социальные и экологические последствия предложенных вариантов. El debate únicamente resultará útil si estudia el conjunto de las consecuencias económicas, sociales y ambientales de las opciones propuestas.
Но идеи экономистов не принесли бы плодов без важных изменений основных направлений политических интересов в пользу открытой торговли. Pero, sin los importantes cambios habidos en la configuración subyacente de los intereses políticos a favor de la apertura del comercio, las ideas de los economistas no habrían llegado demasiado lejos.
Хотя война и маловероятна в ближайшие месяцы, но если санкции против Ирана не принесут плодов к началу 2011 года, то Израиль может почувствовать необходимость действовать. Si bien es improbable que estalle una guerra en los próximos meses, si las sanciones a Irán no tienen efectos antes de principios de 2011, Israel puede sentir la necesidad de tomar medidas.
Опять же, некоторые Христиане говорят, что все мы унаследовали первородный грех, совершённый Евой, которая нарушила наказ бога не вкушать плодов с древа познания добра и зла. Una vez más, algunos cristianos sostienen que todos hemos heredado el pecado original cometido pro Eva, que desafió el decreto de Dios de no comer del árbol del conocimiento.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.