Ejemplos del uso de "подняв" en ruso con traducción "levantar"

<>
Подняв взгляд, я увидел гигантского паука, поднимающегося по стене. Cuando levanté la vista, vi una enorme araña subiendo por la pared.
И он может добавлять новых героев на сцену, просто подняв со стола Siftables, c изображением героя на нем. Y puede traer nuevos personajes a la escena, simplemente con levantar de la mesa los Siftables que muestran al personaje.
Если вы против, поднимите одну. Si estáis en contra, levantad una.
Те, кто "за", поднимите руки. Todos aquellos a favor, levantad la mano.
Поднимите руки те, кто "против". Los que estén "en contra", levantad la mano.
Ты можешь поднять этот камень? ¿Puedes levantar esta piedra?
Когда я поднимаю колоду, я подглядываю. Cuando levanto la pila, espío.
Пожалуйста, прямо сейчас поднимите руки повыше. Por favor levanten la mano alto, ahora.
Он поднял руку, чтобы задать вопрос. Él levantó la mano para hacer una pregunta.
Он поднял руку, намереваясь остановить такси. Él levantó la mano intentando parar un taxi.
Мария подняла матрас, чтобы сменить простыни. María levantó el colchón para cambiar las sábanas.
"Прилив поднимает все лодки", - склонны утверждать консерваторы. Los conservadores dicen que "la marea alta levanta a todos los botes".
Поднимите руку, и мы постараемся предоставить вам Levante la mano, y trataremos de acercarle un micrófono.
Студент поднял руку, когда профессор закончил чтение. Un estudiante levantó la mano cuando el profesor acabó de leer.
Мы подняли её на шестах, чтобы сфотографировать. Las levantamos en postes para fotografiarlas.
И несколько студентов гордо поднимают руки и говорят: Y algunos levantan sus manos orgullosos y dicen:
Пожалуйста, поднимите руки, если вы считаете себя либертарианцем. Por favor levanten la mano si se consideran libertarios.
Я его поднимала, а он прососвывал пальцы в камеры. Yo lo levantaba y él metía los dedos entre los barrotes.
Каждый раз, когда я поднимаю колоду, я подсматриваю, так? Entonces cada vez que levanto la pila, miro a escondidas, bien.
Если вы думаете, что вы помните, то поднимите руку. Si creen que saben qué día nacieron, levanten la mano.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.