Ejemplos del uso de "подходами" en ruso con traducción "enfoque"

<>
Так что это действительно нечто между этими двумя подходами. Es un juego entre dos enfoques distintos.
Жесткая и мягкая власть связаны между собой, потому что обе они являются подходами к достижению целей через влияние на поведение других. El poder duro y el blando están relacionados porque los dos son enfoques que sirven para alcanzar objetivos alterando el comportamiento de los demás.
Знаете, я выбрал иконоборческий подход. Saben, me convertí - tomé este enfoque muy iconoclasta.
Очевидно, что нужен новый подход. Es evidente que se necesita un nuevo enfoque.
Такой подход имеет несколько преимуществ: Este enfoque tiene varias ventajas:
Но Ма использовал другой подход. Sin embargo, Ma ha adoptado un enfoque diferente.
ЕС срочно необходим новый подход. A la UE le urge un nuevo enfoque:
Таким был и подход Вулфовица. Este era también el enfoque de Wolfowitz.
Новый подход к Северной Корее Un nuevo enfoque para Corea del Norte
Опасность их подхода теперь очевидна. El peligro de su enfoque ahora es evidente.
У Гора же совсем другой подход. El enfoque de Gore es muy diferente.
Возможно, наступило время попробовать другой подход: Tal vez sea el momento de intentar otro enfoque:
Будет ли успешным новый подход Буша? ¿Tendrá éxito el nuevo enfoque de Bush?
Это самый комплексный подход к повествованию, Es el enfoque que lo abarca todo.
Этот подход является простым и эффективным. El enfoque es simple y potente.
Альтернативный подход - использовать эталон измеренного ВВП. Un enfoque alternativo es usar una referencia basada en el PIB.
Но этот подход допускает губительную ошибку: Sin embargo, este enfoque adolece de una falacia muy peligrosa:
Основной вывод данного подхода также очевиден: El mensaje der este enfoque también es claro:
Мы нуждаемся в радикально другом подходе. Necesitamos un enfoque radicalmente diferente.
Такая структура требует новых организационных подходов. Esto también requiere de ciertos nuevos enfoques organizacionales.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.