Exemples d'utilisation de "поздно" en russe

<>
Он вернулся домой очень поздно. Él vino a casa muy tarde.
Рано или поздно мы вернёмся. Volveremos tarde o temprano.
Сегодня утром я встал поздно. Esta mañana me levanté tarde.
Теперь уже поздно просить прощения. Ya es muy tarde para pedir disculpas.
Иногда он приходит домой поздно. A veces regresa tarde a casa.
Официант спохватывается, но слишком поздно. el camarero los agarra, pero es demasiado tarde.
Но было слишком поздно для Сержио. Pero fue muy tarde para Sergio.
Слишком поздно строить в Ираке демократию. Es demasiado tarde para crear una democracia en Irak.
Пойдёмте уже, а то становится поздно. Vámonos ya, que se está haciendo tarde.
Вероятно, уже слишком поздно спасать Грецию. Probablemente ya sea demasiado tarde para salvar a Grecia.
Почему вы пошли пешком так поздно? ¿Por qué fuisteis a pie tan tarde?
Сегодня утром я встал очень поздно. Esta mañana me he levantado muy tarde.
Она встаёт поздно утром по воскресеньям. Ella se levanta tarde los domingos por la mañana.
Жители квартиры сверху возвращаются поздно ночью. Las personas de la habitación de arriba vuelven tarde de noche.
Рано или поздно все революции заканчиваются. Tarde o temprano todas las revoluciones se acaban.
Традиционно производным и интегралам учат довольно поздно. Tradicionalmente el cálculo se enseñaba muy tarde.
Почему ты ещё не спишь так поздно? ¿Qué te mantiene despierto hasta tan tarde?
Рано или поздно я привыкну к этому. Tarde o temprano me acostumbraré.
Рано или поздно ты научишься делать это. Vas a aprender a hacerlo tarde o temprano.
"Жизнь наказывает тех, кто пришел слишком поздно". "La vida encuentra la forma de castigar a los que llegan demasiado tarde."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !