Ejemplos del uso de "получилось" en ruso

<>
Traducciones: todos182 resultar56 salir28 otras traducciones98
И что, вы думаете, получилось? ¿Qué creéis que pasó?
У нас получилось переплыть реку. Conseguimos cruzar el río a nado.
Что же у них получилось? ¿Y cómo les ha ido?
Так получилось благодаря нескольким причинам. Varias cosas se conjugaron para que esto pasara.
Это получилось в Южной Африке. Se logró en Sudáfrica.
С этой девочкой получилось необычно: Esa niña fue interesante.
Вот такое получилось наследие этой карты. Este es, en cierto sentido, el último legado de este mapa.
Смотрите, что получилось с вашим восприятием. Y veremos qué ocurre con su percepción.
Кое-что у нас не получилось. No fueron muchas cosas las que nos fallaron.
Получилось где-то 50 на 50. Oh, está casi al 50 por ciento.
И вот что у меня получилось. Y acá está lo que se me ocurrió.
У них как-то кривовато получилось. No están muy bien logrados.
Что же получилось на это раз? ¿Qué pasó esta vez?
Кое-что получилось, кое-что - нет. Y algunas cosas funcionaron y otras no.
И это - история, когда всё получилось. Y es una historia que sí se funcionó.
И как это у нас только получилось? ¿Cómo logramos hacer eso?
И получилось 100 миллиардов кликов в день. Y hay 100 mil millones de clics por día.
От того, что не получилось, мы избавились. Nos deshicimos de lo que no funcionó.
Если бы, конечно, у него хорошо получилось. Suponiendo que él fuera bueno.
Такого же сильного фильма бы не получилось. Simplemente no sería suficiente para hacer una película.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.