Ejemplos del uso de "помощь" en ruso

<>
Лекарства это не медицинская помощь. Médico y atención médica no es lo mismo.
Помощь должна зависеть от результата. Dicho apoyo debe estar condicionado a un demostrado logro de avances.
Хан, я ценю вашу помощь. Se lo agradezco.
Помощь не прекращается с рождением ребенка. La atención no cesa cuando nace el bebé.
Что ж, зовём на помощь технологии. Bueno, la tecnología fue al rescate.
Рассмотрим волшебство, призванное на помощь в Ирландии. Consideremos la brujería del rescate irlandés.
Развивающиеся страны посередине, которые предоставляют финансовую помощь. Tenemos las economías emergentes en el medio, que proveen muchos de los fondos para el rescate financiero.
Маловероятно, что политика США придет на помощь. Es poco probable que la política de EE.UU. venga al rescate.
И при этом олигархам помощь не оказывалась. Tampoco se ha rescatado a los oligarcas.
Теперь на помощь им приходят информационные технологии. Ahora la tecnología de la información viene al rescate.
Срочная помощь под музыку в стиле блюз Blues del rescate
Ключ - это коммерция, а не финансовая помощь. Los Estados Unidos y Europa nos dan una tarifa del cero por ciento.
Нашей политике добрососедства нужна помощь, а не критика. Nuestra política de vecindad necesita apoyo, no críticas.
Нам не нужно ваше покровительство или ваша помощь. No necesitamos su protección o apoyo.
Помощь жителям в добывании питьевой воды из колодцев. Trabajando para ayudar a los aldeanos a obtener agua limpia de los pozos.
Но очень важно, чтобы помощь извне была оказана. Pero el apoyo exterior es absolutamente esencial.
Это медицинская помощь, которая выходит за рамки только лекарств. Este es el cuidado médico que va más allá de la simple medicina.
Пока я оказывал помощь Беку, он рассказал, что произошло. Así que, mientras estaba cuidando de Beck, nos contó lo que estuvo sucediendo allá arriba.
На помощь приходит Бенджамин Франклин, которого очень хорошо тряхнуло, Bueno, ahí aparece Benjamin Franklin, ¡y casi se provoca convulsiones a sí mismo!
Мне бы очень понравилась помощь CEG в создании фильма. Y me encantaría que CEG ayude a hacer que suceda.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.