Ejemplos del uso de "понимая" en ruso con traducción "entender"

<>
Понимая, как москиты летают, мы надеемся понять, как лишить их этой возможности. Al entender cómo los mosquitos vuelan, esperamos entender cómo hacer que no vuelen.
Может быть вы чешетесь или ковыряете в носу, не знаю, но вы ничего не делаете, при этом будучи разумными, понимая, что я говорю. Quizá te estés rascando, o escarbandote la nariz, No lo se, pero no estas haciendo nada en este momento, pero estas siendo inteligente, entiendes lo que estoy diciendo.
Предотвращение новых террористических атак, в то же время понимая и избегая ошибки прошлого, станет необходимым для подержки и сохранения либеральной демократии как дома, так и за границей. Para preservar y apoyar la democracia liberal, tanto en casa como en el extranjero, será esencial impedir nuevos ataques terroristas y al mismo tiempo entender y evitar los errores del pasado.
Кроме того, они испытали шок, понимая, что Ям и финансовый секретарь Дональд Цанг, номинально являющийся его начальником, однако не обладающий реальной властью, реально не понимали экономическое обоснование экспертов. Además, se marcharon escandalizados al darse cuenta de que Yam y el Secretario de Hacienda, Donald Tsang, nominalmente su jefe, pero sin poder real, no entendían en realidad el razonamiento económico de los expertos.
Когда-нибудь ты это поймёшь. Un día lo entenderás.
Том, не пойми меня неправильно. Tom, no me entiendas mal.
Мы понимаем, как это работает. Entendemos cómo funciona.
Мы думаем, что понимаем это. Creemos que lo entendemos.
Она хорошо понимает суть проблемы. Ella entiende bien el meollo del problema.
Никто не понимает, что происходит. Nadie entiende qué está pasando.
И вы этого не понимаете. Y no entienden esto.
Так вы понимаете масштаб проекта. Ahora entienden el alcance del proyecto.
Ты никогда ничего не понимаешь. Tú nunca entiendes nada.
Ты понимаешь, что я говорю? ¿Entiendes lo que te digo?
И Фейнман тоже понимал это. Y Feynman también entendía esto.
Этого я никогда не понимал Nunca entendí eso
Этого я никогда не понимала Nunca entendí eso
Древние греки хорошо понимали это. Los antiguos griegos lo entendían bien.
Понимание конкурентоспособности на мировом уровне Para entender la competitividad global
Как это способствует нашему пониманию? ¿Cómo ayuda esto a entender?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.