Ejemplos del uso de "попытайтесь" en ruso con traducción "intentar"

<>
Попытайтесь с этого момента быть более пунктуальным. A partir de hoy, intente usted ser puntual.
Приспосабливайтесь к существующей системе и попытайтесь стать студентом." Encaja en este otro sistema e intenta ser un estudiante".
Попытайтесь понять районы города они должны играть разную роль в течение 24 часов. Intenten entender las áreas de la ciudad que puedan tener diferentes usos durante las 24 horas.
Конечно, она попытается ещё раз. Seguramente ella lo intentará otra vez.
Она даже не попыталась помочь. Ella ni siquiera intentó ayudarle.
Она попыталась покончить жизнь самоубийством. Ella intentó suicidarse.
Она попыталась покончить с собой. Ella intentó suicidarse.
Международное сообщество попыталось сделать это. La comunidad internacional lo intentó.
Я попытался решить эту проблему. Intenté resolver ese problema.
Я попытаюсь рассказать по-английски. Estoy intentando hacerlo en Inglés.
И я попытался и сделал ее. Y lo intenté y lo hice.
Они попытались потушить огонь с помощью песка. Ellos intentaron apagar el fuego con arena.
"Эй, почему они не попытались их сделать?" Es como pensar "Oye, ¿por qué ellos no intentaron eso?"
Я попытаюсь возвести в квадрат четырехзначное число. Ahora voy a intentar elevar al cuadrado un número de cuatro dígitos.
Мы попытаемся уговорить их купить картины, а потом." Intentaremos convencerlos de que las compren y luego."
попыталась подвести Иран к позитивному диалогу с Западом; intentó atraer a Irán a un diálogo positivo con Occidente;
Например, этот человек Мулла Мустафа, попытался застрелить меня. Este hombre, por ejemplo, Mullah Mustafa, intentó dispararme.
Итак, в этом случае, Я попытаюсь Расположить буби. En este caso, voy a intentar.
Она попыталась отговорить его от участия в этом проекте. Ella intentó disuadirlo de participar en el proyecto.
Ошибкой было бы попытаться "протолкнуть" её на следующий уровень. Sería un error reaccionar intentando llevar la mundialización al nivel siguiente.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.