Ejemplos del uso de "посвящены" en ruso
Шесть научных работ посвящены ей.
Ha habido seis artículos de investigación importantes, sobre esto.
На этот раз несколько исследований были посвящены этой проблеме.
Aquella vez, otros dos investigadores abordaron el problema.
Он автор семи книг, шесть из которых посвящены керамике Майя.
Ha escrito siete libros, seis de ellos sobre cerámicas maya.
Это не те темы, которым часто посвящены новости - Иран и Афганистан.
No son las cuestiones que aparecen con más frecuencia en las noticias -Irán o Afganistán-.
В следующий раз торговые переговоры должны быть посвящены двум самым вопиющим упущениям на сегодняшний день:
Para la próxima vez, las conversaciones de comercio deberían tomar en cuenta las dos omisiones más graves hasta la fecha:
На протяжении карьеры их сердца и умы были посвящены развитию Всемирного банка и реализации его функции в искоренении бедности.
Durante todas sus carreras, sus corazones y sus inteligencias han estado entregadas al desarrollo y a cumplir la misión del Banco Mundial de eliminar la pobreza.
В то время как неослабевающей жестокости в Ираке посвящены все ведущие заголовки мировых новостей, Афганистан все еще борется за мир.
Mientras las incesante violencia en Irak captura la atención de los titulares noticiosos del mundo, Afganistán todavía lucha por lograr la paz.
И хотя официальные заявления были, как обычно, посвящены вопросам развития, прекращения многочисленных войн в Африке и борьбы против ВИЧ/СПИДа, все они думали о нефти.
Los comentarios que hicieron en público trataron sobre el desarrollo, los esfuerzos para dar fin a las diversas guerras africanas y a la lucha contra el VIH/SIDA, pero todos tenían el petróleo en mente.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad