Ejemplos del uso de "поставить" en ruso

<>
А поставить галочку требует усилий. Y marcar casillas conlleva un esfuerzo.
Можно поставить очень конкретный вопрос: Podemos hacernos una pregunta muy concreta:
Но мы можем поставить вопрос: Pero podemos preguntarnos:
Он не пытался поставить диагноз. No intentaba diagnosticar.
Это хорошее место, чтобы поставить палатку. Este es un buen sitio para armar una carpa.
Попробуйте поставить себя на место пациента. Y sólo hay que ponerse en la posición del paciente.
Не могли бы вы поставить слайд. Por favor, si pueden ponerla.
Я сам могу поставить перед собой цель. Puedo crear mis propios propósitos.
Вы сами можете поставить перед собой цель. Uds. pueden hacerlo también.
Вы можете меня поставить на лист ожидания? ¿Puede ponerme en la lista de espera?
Не слишком экстремально поставить это в контекст: No es demasiado exagerado situarlo todo esto en su marco:
Я пришла сюда, чтобы поставить перед людьми задачу. Estoy aquí para desafiar a la gente.
Перейдем к EXD которое можно поставить на тумбочку. Y el DEX es un dispositivo externo que pueden tener su la mesa de luz.
Так что я хотел бы поставить этот ролик. Así que me gustaría reproducir este video.
Понятие особого "Чавесского" роста тоже можно поставить под вопрос. La imagen de un crecimiento específicamente "chavista" también puede ser cuestionada.
И приходится довольно осторожно выбирать, куда поставить ногу, правда? Tienes que tener cuidado donde pisas,¿no es así?
В противовес этим внушительным минусам можно поставить три плюса. En contraste con estos formidables defectos, hay tres virtudes.
Но он может также поставить Беккета с видами Далласа позади. Pero también hacer Becket con el horizonte de Dallas de fondo.
Поставить идеологию выше прагматизма - путь к провалу в любом кризисе. Anteponer la ideología al pragmatismo es una fórmula para el fracaso en cualquier crisis.
Для этого я решил поставить в зале несколько самодвижущихся скамей. Mi intención era crear algunos escaños vivientes en la sala principal de la exposición.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.