Ejemplos del uso de "почитаете" en ruso

<>
Traducciones: todos10 leer9 respetar1
Если вы почитаете, если вы погуглите, вы обнаружите, что примерно половина этих денег, а вы видите здесь в 2 раза большую сумму, которая вовлечена в процесс, - та половина еще не истрачена, но является зафиксированной и запланированной на следующие несколько лет. Lo pueden leer - si lo buscan en Google, encontrarán mencionada solo la mitad de esa cantidad, pero hay el doble que ya está pactada, no se ha gastado todavía, pero está pactada y planeada para los proximos años.
У Вас есть что-нибудь почитать? ¿Tiene algo para leer?
Мы должны были их уважать и почитать. Teníamos que hacerlo con respeto y celebrándolas.
Она посоветовала ему почитать те книги. Ella le aconsejó que se leyera esos libros.
У тебя есть что-нибудь почитать? ¿Tienes algo para leer?
Я могу спросить у неё что почитать. Puedo preguntarle qué leer.
Поэтому все не могла решить, что же почитать сегодня. Por eso no podía imaginar qué leer hoy.
Если кто-то при мне включает телевизор, Я ухожу в другую комнату почитать. De hecho, tan pronto como alguien la prende, me voy a otra habitación a leer.
Почитайте их речи - те, которые они говорят не для западных ушей, а для своих собственных. Lean sus discursos -no los que pronuncian para los oídos occidentales, sino para los propios-.
Похоже, основная мысль в том, что читатели, вероятнее всего хотят поесть, может быть почитать книгу, посмотреть кино, но только не участвовать в жизни сообщества. El mensaje parece ser que los lectores son propensos a querer comer, quizá a leer un libro o ver una película, pero no a involucrarse en su comunidad.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.