Ejemplos del uso de "почта" en ruso con traducción "correo"
Где поблизости кафе (почта, супермаркет, фотомагазин)?
¿Conoce algún café (una oficina de correos, un supermercado, una tienda de equipos fotográficos) cercano?
Элементарные операции Windows - Интернет, рисование, чаты, почта, игры и образовательные ресурсы, скачивание музыки,
Funciones básicas de Windows, navegar, pintar, chatear y correo electrónico, juegos y material educativo, descargar música, reproducir video.
Мне кажется, что мой блог, моя электронная почта, Twitter и Facebook заменили мне повседневные разговоры.
Siento como si mi blog, mi correo electrónico, Twitter y Facebook me sirvieran de sustituto para las conversaciones cotidianas.
Поскольку Интернет чат-форумы и личная электронная почта стали важными для многих китайцев, усовершенствование контроля над Интернетом также приобретает движущую силу.
Como los foros y los mensajes personales de correo electrónico han llegado a ser esenciales para muchos chinos, el perfeccionamiento de la supervisión de Internet está aumentando cada vez más.
и пересылает результаты по электронной почте вашему врачу.
.y transmite los resultados a tu médico a través del correo electrónico.
По некоторой причине я не мог войти в свою электронную почту.
Por alguna razón no pude entrar en mi correo electrónico.
Это может быть номер телефона, адрес электронной почты, или почтовый адрес.
Podría ser un número de teléfono, una dirección de correo electrónico, una dirección postal.
носишь на себе в течение двух недель, его можно послать по почте.
Se puede aplicar durante dos semanas y enviarlo por correo.
И в то же время, мы переписывались с солдатами по электронной почте.
Mientras tanto, nos enviábamos correos y chateábamos con los soldados.
И всё это даже раньше, чем я увижу вашу почту или телефон.
Incluso antes de mirar tu correo o tu teléfono.
А вот упаковка, которую я получил вчера по почте, просуществует ещё тысячу лет.
Mientras que el envase que vino ayer con el correo va a durar miles de años.
Если проверять голосовую почту дважды в день, получается 100 миллионов долларов в год.
Si revisan su correo de voz dos veces al día son como 100 millones de dólares al año.
Как-то мне пришло сообщение по электронной почте от парня по имени Бипин Десай.
Entonces recibí un correo de un chico llamado Bipin Desai.
Вы просто заходите на сайт, заполняете форму, даёте им 60$, и сертификат приходит по почте.
Uno entra al sitio web, llena el formulario, les paga 60 dólares y se lo envían por correo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad