Ejemplos del uso de "поэтому" en ruso

<>
Поэтому это типичный рабочий процесс. La dinámica típica de trabajo es así:
Поэтому статистика может быть искажена. Así que claro está, la información puede estar sesgada.
Поэтому я повторю сказанное ранее: Así que decimos aquí, de nuevo, lo que dijimos antes:
Поэтому мы подарили ей джип. Así, le conseguimos un Jeep.
Именно поэтому возникла сопротивляемость антибиотикам. De ese modo, por ejemplo, evolucionó la resistencia a los antibióticos.
Поэтому опухоли - это симптомы рака. Y entonces los tumores, ésos son síntomas del cáncer.
Поэтому я поднимаюсь и говорю: Así que aparecí y dije:
Поэтому я сюда и пришёл. Eso es por lo que he venido aquí.
Поэтому я сделал приключенческий комикс. Así que lo que hice fue hacer una tira de aventuras.
поэтому они должны сидеть внутри, Se supone que tienen que estar encerrados.
поэтому большинство из них умирает. y la mayoría mueren.
Поэтому это битва с продолжением. Así que es una lucha permanente.
Поэтому это личные, тайные разговоры. Así que estas son conversaciones privadas, secretas.
Поэтому он отошел от дельфина. Así que se alejó de él.
Поэтому вопрос заключается в следующем: Así, la pregunta se convierte en:
Поэтому перестаньте волноваться и покупайте". Así que, deje de preocuparse y siga comprando.
Поэтому радар мы не использовали. Pero, no usábamos radares;
Поэтому нужно ожидать значительного шока. Así, pues, son de esperar grandes sacudidas.
Поэтому Гомункулус - совсем не уродец. Entonces, por supuesto, un homúnculo no es en realidad alguien insólito.
Поэтому конституции должны быть гибкими. Así, pues, las constituciones deben ser flexibles.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.