Ejemplos del uso de "появились" en ruso

<>
Первые глаза появились у трилобитов. Los primeros ojos crecieron en los trilobites.
Наконец-то появились реальные основания. Las evidencias estaban a la vista, por fin.
Неужели появились в форме ромба? ¿Han salido ya estas formas de diamante?
А вот так появились мы. Así es como empezamos.
Появились леса и организмы с крыльями. Los bosques se alzaron y se llenaron de alas.
местные жители, у которых появились работа. la comunidad local, donde se crearon nuevos empleos.
Появились наземные растения, сначала без листьев. Las plantas terrestres, sin hojas al principio.
Появились папоротники со спорами, предвестниками семян. Los tipos fundamentales de helechos las siguieron, lanzando esporas que anunciaban las semillas.
У нас появились антикомаринные сетки над кроватями. Tenemos camas con mosquiteros.
Тысячи синих кругов появились по всему округу. Hay miles de estos puntos azules en todo el condado.
Мы еще даже не появились на свет. Nosotros ni estábamos aquí.
У нас уже появились новые виды мемов. Tenemos un nuevo tipo de memes hoy en día.
В итоге появились по-настоящему хорошие работы. Y nos llegaron algunas cosas muy bonitas.
А вместо этого появились ячейки по интересам. En lugar de ello, ha permitido que se creen focos de interés.
Мы это умели, когда мы появились на свет. Lo supimos el día en que nacimos.
Внезапно, у детей появились связанные между собой ноутбуки. Y de repente, los niños tienen laptops interconectadas.
А затем появились общепринятые версии программ обработки текста. Y después, por las primeras versiones de los procesadores de palabras.
За прошедшие годы у меня появились 2 дочери. Y en el transcurso de esos años tuve dos hijas.
Но недавно в этой сфере появились новые разработки. Pero, hace poco, se han producido avances en este campo.
Так же вновь появились разговоры о неистовом гражданском волнении. Además, se habla nuevamente de desórdenes civiles violentos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.