Ejemplos del uso de "практиками" en ruso con traducción "práctica"

<>
нарождающаяся нация с высокими идеалами, но повсеместной бедностью и практиками, которые другие считают недопустимыми. una nación emergente con grandes ideales pero con una pobreza muy extendida y muchas prácticas que para otros son intolerables.
Так что стоит сделать с практиками, которые считаются нелиберальными, если мы их не запретим? ¿Qué debería hacerse, entonces, con aquellas prácticas que no se consideran liberales, si no las prohibimos?
На практике, кто такой атеист? En la práctica, ¿qué es un ateo?
"Насколько они эффективны на практике?" ¿Qué tan bien funcionan en la práctica?
Доктора оставляют свою врачебную практику. Doctores dejando sus prácticas.
Практика сохраняется, несмотря на юридические запреты. La práctica persiste, a pesar de las prohibiciones legales.
Но что это означает на практике? ¿Pero qué significa eso en la práctica?
Вот как это выглядит на практике. Así se ve en la práctica.
Мне это ясно из моей практики. Durante mi practica como maestro esto ha sido obvio para mi.
В студенчестве я проходила производственную практику. Hice prácticas en la universidad.
И это мы и обнаруживаем на практике. Es lo que hemos encontrado en la práctica.
Невозможно в теории, но возможно на практике. Imposible en teoría, pero posible en la práctica.
Но что же это значит на практике? ¿Qué significa todo esto en la práctica?
Необходимо много практики, чтобы освоить иностранный язык. Se necesita mucha práctica para dominar una lengua extranjera.
В конце концов, практика, это путь к совершенству. Después de todo, la práctica hace al maestro.
Но на практике вся система подчиняется управлению президента. Pero, en la práctica, todo el sistema es objeto de control por parte del presidente.
Так что бы это могло означать на практике? Entonces, ¿qué podría significar esto en la práctica?
В результате мы имеем моральное обнищание медицинской практики. El resultado es el empobrecimiento moral de la práctica de la medicina.
Она основана на сотнях часов исследований и практики. Se basa en cientos de horas de investigación, de práctica.
на практике это - лучший ответ, который у нас есть. en la práctica, es la mejor respuesta que tenemos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.